精彩小说尽在A1阅读网!手机版

欧米文学网 > 其他类型 > 海妖之日后续

海妖之日后续

蜡皮蜥的木胜山 著

其他类型连载

在“假战”期间一个寒冷多雾的清晨,那段奇特的时期里,英国官方已对蒙古巫师帝国宣战,但尚未发生任何重大军事冲突。托拜厄斯·威洛比-夸克爵士和他的副官,海军中尉弗朗茨-卡尔·里特,站在泰晤士河的一个码头上,看着一船船夫从河底打捞起一个由木头和金属制成的箱子。那个给箱子系上绳索的潜水员裹着好几条毯子,蜷缩在船尾。“这东西是怎么发现的?”里特问道。他的狼,弗雷基,安静而警觉地蹲坐在他脚边。“纯属偶然,”托比爵士说,“把箱子扔进河里的人被几个捡破烂的孩子看见了。”“捡破烂的孩子!”里特惊讶地叫道,“就是那些衣衫褴褛,在潮水带来的脏东西里翻找废金属的孩子?”“没错。和这些孩子交朋友一直是我的一项小计划。每个月几条面包就能让穷人们中的很多双眼睛为...

主角:里特弗雷基   更新:2025-04-15 17:10:00

继续看书
分享到:

扫描二维码手机上阅读

男女主角分别是里特弗雷基的其他类型小说《海妖之日后续》,由网络作家“蜡皮蜥的木胜山”所著,讲述一系列精彩纷呈的故事,本站纯净无弹窗,精彩内容欢迎阅读!小说详情介绍:在“假战”期间一个寒冷多雾的清晨,那段奇特的时期里,英国官方已对蒙古巫师帝国宣战,但尚未发生任何重大军事冲突。托拜厄斯·威洛比-夸克爵士和他的副官,海军中尉弗朗茨-卡尔·里特,站在泰晤士河的一个码头上,看着一船船夫从河底打捞起一个由木头和金属制成的箱子。那个给箱子系上绳索的潜水员裹着好几条毯子,蜷缩在船尾。“这东西是怎么发现的?”里特问道。他的狼,弗雷基,安静而警觉地蹲坐在他脚边。“纯属偶然,”托比爵士说,“把箱子扔进河里的人被几个捡破烂的孩子看见了。”“捡破烂的孩子!”里特惊讶地叫道,“就是那些衣衫褴褛,在潮水带来的脏东西里翻找废金属的孩子?”“没错。和这些孩子交朋友一直是我的一项小计划。每个月几条面包就能让穷人们中的很多双眼睛为...

《海妖之日后续》精彩片段

在“假战”期间一个寒冷多雾的清晨,那段奇特的时期里,英国官方已对蒙古巫师帝国宣战,但尚未发生任何重大军事冲突。

托拜厄斯·威洛比-夸克爵士和他的副官,海军中尉弗朗茨-卡尔·里特,站在泰晤士河的一个码头上,看着一船船夫从河底打捞起一个由木头和金属制成的箱子。

那个给箱子系上绳索的潜水员裹着好几条毯子,蜷缩在船尾。

“这东西是怎么发现的?”

里特问道。

他的狼,弗雷基,安静而警觉地蹲坐在他脚边。

“纯属偶然,”托比爵士说,“把箱子扔进河里的人被几个捡破烂的孩子看见了。”

“捡破烂的孩子!”

里特惊讶地叫道,“就是那些衣衫褴褛,在潮水带来的脏东西里翻找废金属的孩子?”

“没错。

和这些孩子交朋友一直是我的一项小计划。

每个月几条面包就能让穷人们中的很多双眼睛为我所用。

他们跟踪了那两个人,虽然在人群中跟丢了一个,但一直跟着另一个到了他的住处。

知道我会为这样的消息付钱,他们就来找我了。

我派了一个特工去审问那个人,可他宁愿开枪打爆自己的脑袋,也不愿面对审讯。

这让我起了很大的疑心。”

终于,箱子被费力地拖到了坚实的地面上。

工人们看起来如释重负,任务终于完成了。

“也许您该叫拆弹小组来,先生,”其中一个人对托比爵士说,“这箱子里指不定有什么东西呢。”

“我觉得没必要,”里特说。

他动作流畅地从枪套里拔出那把总是上好膛、装着子弹的手枪,把枪口抵在锁上,扣动了扳机。

随着一声巨响,金属碎片四处飞溅。

里特掀开箱子盖。

箱子里是一些灰白色的球体,直径大概有一英尺左右,表面覆盖着透明的黏液。

“这是海怪的蛋,”他说,“要是没被发现,再过六个月,这条河就会被这些怪物侵扰,而伦敦作为港口也就毫无价值了。”

托比爵士转向那些船夫,他们看起来惊恐万分,这也在情理之中。

他大声说道:“你们干得太棒了,各位!

我允许你们告诉你们的妻子和女朋友,你们是这座城市的救星,有权得到女人们按惯例给予英雄的奖赏。”

这话让几张饱经风霜的脸上露出了笑容。

其中一个人大
识中。

这并不容易,因为他从未尝试过进入人类的心灵——出于道德和实用的双重考虑,这在他受训时是被严格禁止的。

但他也知道,有些肮脏的传闻讲过强迫诱惑的事,还有年轻军官在被处决前被剥夺军衔与熟识的故事……这说明,这事虽被禁止,却并非不可能。

而女孩们越是把自己当成狼,这件事就越不再遥不可及。

里特不是个多愁善感的人。

他引以为傲的一点,便是头脑清醒,从不抱幻想。

可即便如此,他仍被震惊到了——这些孩子竟如此轻易地融入了狼那种冷酷而无情的意识状态。

固然,他的语言和思维都在引导她们向那个方向走,但即便如此,她们与凶残猛兽之间的差距之小,依然令人震惊。

里特太专注于自己的任务,差点没听见教堂里刷子和油漆桶被猛然丢开的声音。

他仍继续轻声细语地说着话,仿佛什么也没听见,而走廊里响起了脚步声——听起来像是他的所有看守人一起行动了。

钥匙转动锁孔,里特收回了搂着小女孩们的手臂。

“看哪,我的小弗雷基们!”

他说,“你们的猎物来了!”

门一开,他便将这些小狼崽猛地放出,带着低吼和撕咬,直扑向三名惊慌失措的破坏者的咽喉。

海顿的《天堂之战》首演,为这位流亡的奥地利作曲家赢得了经久不息的起立鼓掌。

那掌声当然会持续许久——因为这部清唱剧描绘了一场对自然秩序的无意义反叛、米迦勒大天使率领的天军在绝境中依然忠诚无比,以及最终,当上帝亲自踏上战场,正义战胜邪恶的光辉胜利。

这政治寓意再明显不过了。

里特对此感到十分沮丧。

但从音乐的角度来看,这部作品确实配得上掌声。

他注意到,当他们走出圣保罗大教堂时,托比爵士正哼着那段光辉而又令人毛骨悚然的合唱,当然,音调依旧跑偏:被怒火吞噬,从以太苍穹中头朝下掷落伴随着可怕的毁灭与燃烧,直坠入无底的地狱,在那儿栖身,戴着金刚石的镣铐,忍受着惩罚的烈火……当然,这部清唱剧能引用弥尔顿那华丽的语言,这无疑是一大优势。

“我们去河边散散步吧,” 托比爵士说,“消化一下我们刚才听到的内容。”

这与其说是一个
工具的时候,一个中年妇女打开了门,她穿着的似乎是修女的服装。

她五官轮廓分明,灰色的眼睛在看到他的一瞬间睁大了。

“什么事?”

“晚上好,夫人。

我叫里特,一位德国的贵族先生委托我寻找他离家出走的女儿。

我追踪到她在这一带,所以我正在挨家挨户地询问——这儿没人会跟你说话。”

“也许——走开。”

那女人当着他的面关上了门。

里特毫不犹豫地离开了。

“先生!

先生!

醒醒,先生!”

里特迷迷糊糊地环顾四周。

他的车夫正在摇晃他,而他完全不知道自己在哪里,也不记得是怎么到这儿来的。

他记得的最后一件事,是自己站在修道院的门口。

可现在,莫名其妙地,他却在几个街区之外。

“让我扶您回到马车里吧,先生。”

车夫说道。

里特强打起精神,摇了摇头。

“打开车门,让我的狼出来,然后你就可以走了。

我不再需要你的车了。”

他从口袋里掏出两个先令。

“拿着这些。

第一个先令是感谢你让我恢复了意识。

第二个先令是让你帮我最后一个忙的报酬。

回到你接我的地方,去找托比爵士。

告诉他立刻带着他手下的所有人到泰晤士米尔班克修道院来。”

马车离开后,里特走进一家蜡烛店,花一便士买了些蜂蜡。

他一边往修道院走,一边在手里揉捏着蜂蜡,直到它软到可以捏成一对耳塞。

这样一来,他就能抵御里面那个女巫——不然她还能是什么人呢——的精神魔法了。

然后,他带着弗雷基绕到了建筑物的后面。

尽管这座由修道院改造成的啤酒厂早已无人照管,即便破败不堪,它依然结构坚固,很难强行闯入。

但其中一扇小窗户的玻璃最近全被打碎了——窗下的地上散落着玻璃碎片——而且一扇厚重的橡木门也没上锁。

里特小心翼翼地推开了门。

里面的房间原本肯定是厨房。

一侧有一个巨大的壁炉,墙壁在头顶处汇聚成石制的拱形天花板。

除了在那扇打碎的窗户正下方精心堆放着的一堆旧羊皮纸记录簿、一幅松松折叠着且干得像尘土一样的挂毯,以及一些破碎的木桶之外,所有易燃物品都已被清理干净。

附近还有两个金属罐子。

里特不需要弗雷基敏锐的
想象着一个小淘气像弗雷基那样狼吞虎咽地吃着那些食物,淡淡地笑了笑。

说不定明天他还会再来,再落下一包肉饼呢。

河流消失在他们身后。

接着,里特想起了当天早些时候下的一个决心,便清了清嗓子。

“先生,” 他说,“我有个笑话。

一位神父、一位牧师和一位拉比碰巧同坐一辆马车。

突然,一个拦路强盗——”托比爵士举起一只手。

“哦,里特,” 他说,“你不会真以为我是认真想听你讲笑话吧?”


些。”

他问道。

“不能。”

“那好吧,我就直说了。

要是你们现在离开,你和你的同伙很可能逃脱。

要是你们留下来屠杀这些孩子,那几乎肯定会被抓住。”

那女人耸了耸肩,继续忙着手头的活儿。

附近房间里的啜泣声本已平息,这时又响了起来,一个女孩开始嚎啕大哭,其他女孩也跟着哭了起来。

里特不禁皱起了眉头。

“夫人,” 他说道,因为也没有别的称呼可用。

“你我都不是残忍的人。

我们都是军人。

我们做该做的事,不管这事可能有多令人厌恶。

你打算杀了这些孩子。

唉,我阻止不了你。

但只要她们还活着,就没必要让她们这么痛苦。

命令我到她们身边去,我会让她们安静下来的。”

那些破坏分子面面相觑。

“至少这样会安静些。”

里特说。

大家心照不宣,达成了一致。

那个假修女从一个隐蔽的口袋里掏出一串钥匙。

“我会把你放进关押她们的房间。

别想着从里面跑出来。

你碰巧是天主教徒吗?”

“当然不是。

我当然是路德教徒。”

“真遗憾。

不过,等人们发现你被割断了喉咙,身边围着几具小孩的尸体时,每个人都会往最坏处想你的。”

这个房间曾经大概是女修道院院长的办公室。

现在里面只剩下过去岁月留下的杂乱物品。

光线从后墙高处一扇彩色小玻璃窗透进来,窗上画着一只鸽子,周围放射着光芒。

在下面的昏暗中,有五个小女孩,三个站着,两个无精打采地趴在地上。

门在他身后关上并上了锁,里特说道:“孩子们!

你们为什么哭成这样呀?

快告诉你们的弗朗齐叔叔,这样我就能让一切都好起来啦。”

“我要妈妈!”

一个扎着辫子的小女孩哭喊道,“我不喜欢这儿!”

一个满脸雀斑的女孩抽泣着说,“我想回家!”

一个长着雀斑的红发女孩嚷道。

另外两个最小的女孩只是默默地哭泣着。

里特在房间中央的地板上坐下,让自己和孩子们处于同样的高度。

“你们很快就能回到父母身边啦,” 他尽可能用让人信服的语气说道,“我已经派人去叫他们了,他们见到你们会非常高兴,还会给你们很多坚果和糖果,够你们吃一个星期的。

但现在我们还得再等一小会

网友评论

发表评论

您的评论需要经过审核才能显示